Nousvous a vons fait parv enir une réponse par écrit à la suite de la dernière réunion. www2.parl.gc.ca. www2.parl.gc.ca. W e did send a written respon se after the last meeting. www2.parl.gc.ca. www2.parl.gc.ca. D e fait,

28 mars L'avantage d'habiter la Montagne, c'est qu'on a une vue imprenable sur Saint Denis the capitale of Reunion Island, pour ceux qui n'auraient pas suivi, quand on monte, et... forcément quand on descends. C'est d'ailleurs un des petits plaisirs de Romain... Lire la suite 25 mars Vendredi soir, ça démarrait plutôt pas mal, avec un coucher de soleil depuis le jardin, assez sympa... Samedi, entre deux courses, on a pas résisté. On est allés tester nos nouveaux masques et tubas à la playa. Le coucher de soleil était pas mal non... Lire la suite 22 mars Dans la catégorie "les merveilles de notre jardin", j'aimerais vous présenter les jolies jeunes filles qui peuplent nos allées en ce moment. Ca, fastoche, c'est du chevrefeuille Inconnu au bataillon, mais assez original Une de mes préférées, la tige... Lire la suite 19 mars Pour bien commencer la semaine, rien ne vaut de belles images... C'etait hier, un dimanche de rêêêêêve - Voici la plage de l'Hermitage, à l'ouest de l'ile. Une des plus belles, si ce n'est la plus belle d'ailleurs. Protégée par la barrière de corail... Lire la suite 15 mars Ce matin, j'ai rencontré une navigatrice qui revient de très tres tres loin...Et qui mérite bien son titre d'héroïne, après tout ce qu'elle a vécu, et les eléments contre lesquelles elle a dû batailler dur ! Cette arrivée fut un moment très émouvant,... Lire la suite 14 mars ....Voici quelques photos du jardin, comme promis. Ca, c'est juste pour vous rafraichir la mémoire... C'etait AVANT Et voilà APRES Comme vous devez pouvoir le deviner, notre vue sur la mer s'est légèrement agrandie... Il reste encore une touffe de bambous... Lire la suite 12 mars Après notre grosse journée de jardinage, samedi, on s'est dit qu'on méritait bien de faire les touristes dimanche... On est donc partis vers l'Est de l'ile, à l'aventure. Voilà notre parcours, en images Ca commence avec la très jolie église de Sainte... Lire la suite 10 mars Aujourd'hui, c'est un jour un petit peu spécial...puisque cela fait un mois pile que nous avons débarqué sur le sol pour l'occas',ce soir, on a soufflé une petite bougie - Mais avant d'en arriver là, on s'est transformés en tortus... Lire la suite 7 mars Depuis notre arrivée, c'est un vrai bonheur de manger des fruits exotiques tous les jours, et en particulier, au petit dej. Mais ce qui est encore plus fort, c'est qu'on en a dans le jardin...Ou plutôt dans notre jungle privée ! Voici le bananier. J'en... Lire la suite 4 mars Les petits gris sont de sortie...Enfin ils sont pas vraiment petits, plutôt même assez balèzes ! Et oui, depuis cet après-midi, il pleut à nouveau... Quoi de plus normal pour un dimanche après-midi me direz vous ! Sauf qu'on avait prévu de jardiner et... Lire la suite

Avecun appareil photo de qualité on peut même capturer des photos de nageoires caudales. Comme notre Président d'honneur Rota Bernard ce matin à Grands-Bois, pile-poil depuis le site où nous envisageons d'implanter Balèn, notre futur lieu dédié aux cétacés de La Réunion. De bon augure pour la suite !
Je fais suite à notre conversation téléphonique de ce matin concernant la réorientation [...]de M. A. vers vos services. Following our telephone conversation this morning regarding the down-referral of Mr A. Monsieur [...] le Président, je suis heureux d'annoncer à la Chambre que j'ai eu une conversation téléphonique ce matin avec le secrétaire général de l'ONU. Mr. Speaker, I am pleased to inform the House that I had a telephone conversation this morning with the UN Secretary-General. Ce message fait suite à notre conversation de ce [matin]. This message is a follow-up to our conversation this [morning]. C'est encore plus déplorable lorsque les [...] intervenants auxquels je fais allusion se lancent par la suite dans de grandes conversations. What is even more [...] splendid is when the authors of this matter become embroiled in intensive talks afterwards. Et je fais tout de suite un parallèle avec ce dossier et le projet de loi dont nous débattons aujourd'hui en espérant [...]justement que la création [...]du poste de commissaire à l'environnement et au développement durable permettra d'éviter un tel gâchis. I would first like to draw a parallel between this issue and the bill before us today, in the hope that creating the [...]position of Commissioner [...]of the Environment and Sustainable Development will help us avoid a similar mess. Les rapports provenant de Binh Dinh et reçus ce matin, ainsi que la conversation téléphonique entre le Patriarche de l'EBUV Thich [...]Huyen Quang et le Directeur [...]du BIIB Vo Van Ai à Paris, le 8 mai 2007, révèlent que la rencontre s'est déroulée de façon bien différente de celle exposée dans l'article de la presse officielle. Reports from Binh Dinh received this morning, and a phone conversation between UBCV Patriarch Thich Huyen Quang and IBIB [...]Director Vo Van Ai in Paris on [...]May 8th reveal that the meeting was very different from the newspaper's report. La présente fait suite à notre conversation téléphonique du 3 décembre [...]2009 et à la lettre subséquente que vous m'avez transmise à la même date. This is further to our telephone conversation on December 3, 2009, and [...]your subsequent letter to me of the same date. Suite à notre rencontre du 29 octobre, je vous fais part de mes préoccupations concernant le [...]niveau de coopération que la [...]Commission reçoit dans le cadre de son enquête d'intérêt public menée en vertu de l'article de la Loi sur la défense nationale et qui concerne la plainte mentionnée ci-dessus objet. Further to our meeting of October 29th, the purpose of this letter is to advise you of my continuing [...]concerns regarding [...]the level of cooperation the Commission has been receiving with its public interest investigation pursuant to section of the National Defence Act in respect of the captionally-noted complaint. Au cours de notre conversation téléphonique, je lui ai dit combien j'avais été heureux de visiter Bethléem [...]en sa compagnie quatre ans et demi auparavant. During our telephone conversation, I mentioned how pleased I had been to visit Bethlehem with him four [...]and a half years ago. A la suite de notre réflexion de ce matin, je vous propose trois attitudes [...]à cultiver, trois tentations à combattre et [...]quelques questions concrètes pour un examen de conscience personnel et communautaire. After our morning reflection, I propose three attitudes to cultivat, [...]three temptations to fight against and some concrete [...]questions for a personal and community examination of conscience. En fait, je dois participer à une conférence téléphonique avec les représentants des autres pays producteurs d'isotopes demain matin afin de discuter des [...]calendriers d'entretien des réacteurs. In fact, I have a call scheduled for tomorrow morning with the other isotope producing countries in order to discuss maintenance schedules. Je vous ai dit, lors de notre conversation téléphonique, la grande importance que le Premier Ministre attache à cette question - il a donné pour instructions à son cabinet de la suivre et d'apporter toute l'aide nécessaire en ce sens. In our telephone conversation, I informed you that the Prime Minister attaches great importance to the matter and has instructed his office to follow up and provide all necessary assistance in that regard. Ne vous étonnez pas, Monsieur Lamassoure, [...] de l'éloge que je vous fais et de notre vote favorable. So it is no wonder, Mr Lamassoure, that I am heaping such praise on [...] you and that we are voting in favour of your report. Comme votre contribution à ce processus pourrait être sollicitée, je vous fais part tout de suite de mon appréciation de l'aide que [...]vous pourriez apporter. Your contribution to this process may be required; I would like to express in advance my appreciation for any assistance you may offer. Pour faire suite à notre entretien téléphonique d'hier, je vous fais parvenir en anglais [...]et en français un aide-mémoire [...]préparé par l'honorable Claude Bisson et moi-même relativement à la pension des juges ayant pris leur retraite entre 1992 et 1997 alors que la clause d'indexation du traitement des juges avait été suspendue. Further to our telephone conversation yesterday, I am enclosing in English and in [...]French a Memorandum prepared by the Honourable [...]Claude Bisson and myself in respect of judicial annuities in the case of judges having retired between 1992 and 1997 during which the indexation clause with respect to judges' salaries was suspended. A la suite de cette conversation téléphonique, la mère consigna [...]son accord par écrit et le faxa au père. Following the phone call the mother recorded her consent in [...]writing and faxed the statement to the father. La Tchétchénie a également tenu sans [...] aucun doute une place [...] importante dans nos c½urs et j'aurai l'occasion de dire quelques mots à ce propos à la fin de mon intervention, à la suite d'une importante conversation que j'ai eue ce matin même avec le [...]représentant du Conseil [...]de l'Europe, D. Álvaro Gil-Robles, sur la visite qu'il vient d'effectuer dans la région. Chechnya has also been one of our main concerns and I will speak briefly on this at the end, in the light of an important conversation which I had this morning with the Council of Europe [...]representative, Mr Álvaro Gil-Robles, on [...]his recent visit to the region. Suite à notre conversation téléphonique d'hier, je vous écris pour vous [...]communiquer ma grande déception. Further to our telephone conversation yesterday, I am writing to emphasise [...]my disappointment about having not yet received [...]a full reimbursement for the brown cardigan I returned to you. Lors de la seconde vérification téléphonique, la réceptionniste a dit Je ne parle pas français » et notre enquêteur a poursuivi la conversation en anglais. During the second telephone audit, the receptionist said, "Je ne parle pas français"and our auditor continued the conversation in English. Je fais suite à la demande de nombreux orateurs en affirmant ici que je ne veux pas céder à la tentation du saupoudrage, à la tentation de disperser les crédits, ce qui ne jouerait [...]pas vraiment en faveur [...]de la réalisation de ces axes, dont le développement est indispensable. I would like to respond to what many speakers have said by stating here and now that I have no intention of giving in to the temptation to scatter, to the temptation to disperse [...]appropriations, which [...]would do nothing to promote the creation of these routes, the development of which is absolutely crucial. Au cours d'une conversation téléphonique qui a eu lieu le matin du sommet européen, Mme Merkel aurait nié qu'un accord de compétitivité [...]allait être débattu. During a telephone conversation on the morning of the EU summit, Merkel reportedly denied that a competitiveness deal would be discussed. Le 22 janvier 2009, un [...] membre du personnel de la CSFO a eu une conversation téléphonique avec M. Babbar, pendant laquelle ce dernier lui a fait savoir qu'il n'exerçait [...]pas d'activité en [...]qualité de courtier en hypothèques et qu'il n'avait pas d'assurance erreurs et omissions. On January 22, 2009, a FSCO [...] staff member had a telephone conversation with Mr. Babbar in which Mr. Babbar stated to the staff member that he was not doing business as a [...]mortgage broker and did not have E&O coverage. M. Jim Abbott Kootenay-Columbia, Alliance canadienne Monsieur le Président, si vous le [...] permettez, avant [...] d'aborder le projet de loi et les motions, je vous ferai part d'une conversation téléphonique que je viens d'avoir avec un de mes électeurs [...]qui soulève un point fort intéressant. Mr. Jim Abbott Kootenay-Columbia, Canadian Alliance Mr. Speaker, with your indulgence, [...] before I speak to the [...] bill and to the motions I want to acquaint you with the fact that I just received a telephone call from a constituent who raised a very interesting point. Le 19 avril, à la suite d'une conversation téléphonique avec le père, elle décida de rester en Australie [...]de manière permanente. On 19 April, following a telephone conversation with the father, the mother decided to remain permanently [...]in Tasmania. Mon gestionnaire [...] n'a aucune idée de ce que je fais et de comment je le fais. My manager has no clue what I do and how I do it. Un partenariat [...] équitable -et je fais ici référence à notre partenariat avec la Russie - suppose également que l'un des partenaires puisse dire à l'autre en toute franchise ce qui lui plaît et ce qui ne lui plaît pas. Fair partnership - and I am talking here about ours with Russia - also involves being able to tell one's partner, to their face, with what one is happy and with what one is not. Il me semblerait intéressant de pouvoir [...] mieux saisir ce point, parce que je fais partie de ceux qui semblent [...]totalement en désaccord [...]avec la façon dont l'OMC gère actuellement le commerce agricole. It would be interesting to be able [...] to better grasp this point because I'm on the side of those who [...]are totally in disagreement [...]with the way the WTO currently manages agricultural trade. De ce fait, dans mon propre pays, je fais aujourd'hui aussi [...]partie d'une minorité. Even in my own country I have come to be in a minority [...]with such a view. Je le fais tout de suite ! au restau où [...]nous étions ! I'll do it right now! we were at!
LaSociété des courses de La Roche-Posay annonce que la réunion hippique de dimanche 17 juillet 2022 aura lieu exceptionnellement le matin en raison de la canicule.
French Arabic German English Spanish French Hebrew Italian Japanese Dutch Polish Portuguese Romanian Russian Swedish Turkish Ukrainian Chinese English Synonyms Arabic German English Spanish French Hebrew Italian Japanese Dutch Polish Portuguese Romanian Russian Swedish Turkish Ukrainian Chinese Ukrainian These examples may contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on your search. Le bureau du Groupe de travail a approuvé les modifications apportées au cours d'une réunion faisant suite à la session. The bureau of the Working Party approved the modifications in a meeting following the session. La CEPEJ a profité de la 22e réunion plénière de la CEPEJ à laquelle le Maroc a participé en sa qualité d'Etat membre observateur pour organiser une réunion faisant suite à la 4e mission de la CEPEJ qui s'est tenue au Maroc courant novembre. On the occasion of the 22nd plenary meeting of the CEPEJ to which Morocco has participated as an observer member state, the CEPEJ held a meeting following the 4th mission of the CEPEJ held in Morocco in November. La Commission a-t-elle connaissance des décisions que la Commission scientifique pour les maladies animales de l'OIE Organisation mondiale de la santé animale a prises à l'occasion de sa réunion faisant suite à l'assemblée annuelle de l'OIE fin mai 2005? Is the Commission familiar with the decisions taken by the Scientific Commission for Animal Diseases of the OIE World Organisation for Animal Health at its meeting following the OIE's annual general session at the end of May 2005? Organiser une réunion faisant suite au séminaire tenu au Portugal, consacrée aux femmes dans la foresterie. Organise follow-up meeting to the seminar in Portugal focusing on gender in forestry. Au cours de cette partie de session le Bureau élargi s'est réuni le 1er juillet 1992 réunion faisant suite à celle du 30 juin, voir Doc. During this part-session the enlarged Bureau met on 1 July 1992 this meeting was a follow-up to the 30 June meeting, see Doc. L'Union européenne salue le rôle clé joué par la Jordanie en faveur de l'organisation d'une réunion faisant suite à celle que les pays voisins de l'Iraq ont tenue au Caire en juillet 2004. The European Union welcomes the key role played by Jordan in supporting the organisation of a follow up to the Meeting of Neighbouring Countries held in Cairo in July 2004. Comme il s'agissait de la première réunion faisant suite au Sommet du millénaire, elle constituerait un point de convergence politique pour de nombreuses questions soulevées au Sous-Comité, en particulier l'accès aux marchés et le renforcement des capacités. He said it was important for poverty eradication, and as the first follow-up to the Millennium Summit a political focal point for many of the issues raised at the Sub-Committee, not least the issue of market access and capacity building. En mai 2006, le Président Pocar s'est rendu à Sarajevo pour poursuivre le dialogue avec les juges de la Chambre des crimes de guerre et pour assister à une réunion faisant suite à la conférence des pays donateurs qui s'était tenue à Bruxelles. In May 2006, President Pocar travelled to Sarajevo to continue the Tribunal's dialogue with the judges of the Special War Crimes Chamber and for follow-up to the donor's conference held in Brussels. No results found for this meaning. Results 8. Exact 8. Elapsed time 145 ms.
Placede la Réunion, les fans en pole position. En prélude à la manche du championnat du monde des voitures de tourisme (WTCR) qui se déroulera à l’Anneau du Rhin, à Biltzheim, ces samedi
– créé le à 12h39 – mis à jour le à 16h20 - Marine Magnien Le bateau de la Sapmer a accosté ce matin au Port avec à son bord des milliers de langoustes fraîches. Après des semaines en mer, le navire "L’Austral" de la SAPMER débarque ce vendredi au Port de La Réunion. Il ramène à son bord des milliers de langoustes vivantes, pêchées il y a quelques jours. Les premières langoustes vivants seront commercialisées en nombre limité d’ici la semaine prochaine. Une campagne de pêche de deux mois et demi L’ "Austral", le navire de la SAPMER, est rentré ce matin d’une campagne de pêche à la langouste de deux mois et demi. Adrien de Chomereau, directeur de la SAPMER était sur le quai dès 7 heures ce matin "On étais là pour accueillir notre bateau et nos 53 marins Réunionnais". Au cours de cette campagne, les équipes ont beaucoup travaillé "Il y a un tas de paramètres que l’on est en train de découvrir et d’améliorer, tant sur la température de l’eau, les filtres et l’oxygénation de l’eau", explique le directeur. Des produits frais à portée des Réunionnais Ce procédé appelé "La Chaîne du Vivant", consiste à préserver la fraîcheur du produit et effectuer une pêche responsable. "L’objectif c’est que la langouste soit maintenue dans des conditions optimales", explique la SAPMER. Alors qu’auparavant les Réunionnais se fournissaient en langoustes congelées pour leurs recettes, désormais ils pourront cuisiner des produits frais. Le responable des Comptoirs de la SAPMER, Pascal Parisse raconte "Nous sommes convaincus que ce produits d’excetpion ravira les papilles de nos consommateurs". Une première étape en janvier dernier Cette campagne fait suite au procédé innovant mis en place entre la SAPMER et la société Française EMYG, spécialisée dans la purification de l’eau. Une vraie prouesse technique qui n’en est qu’à ses débuts. "Apporter d’aussi loin des côtes une espèce vivante constitue un exploit", explique la société maritime. Le but est de pérenniser cette activité dans le temps et la faire de manière responsable. 70 ans de pêche à la langouste Cela fait des années que la SAPMER pêche la langouste dans les mers australes. 70 années de pêche et de progrès constants. "On a beaucoup progressé au cours de ces décennies dans le traitement de ce crustacé qui était principalement traité de manière congelé", explique le directeur de la société "On constate que les évolutions ont été nombreuses dans les différentes activités de pêche de la SAPMER", explique la société.
Laréunion a eu lieu ce matin , mais s'est mal terminée pour des propos mal tenus par certain , j'y reviendrais plus longuement mais c'est juste pour vous mettre au parfum. La notabilité des 7 sultanats y était présente mais leurs conclusions ne plaisent ni aux jeunes ni aux femmes qui en ce moment sont assises sur tous les axes et bloquent la
Ce message fait suite à notre conversation de ce [matin]. This message is a follow-up to our conversation this [morning]. A la suite de notre réflexion de ce matin, je vous propose trois attitudes [...]à cultiver, trois tentations à combattre et [...]quelques questions concrètes pour un examen de conscience personnel et communautaire. After our morning reflection, I propose three attitudes to cultivat, [...]three temptations to fight against and some concrete [...]questions for a personal and community examination of conscience. Je fais suite à notre conversation téléphonique de ce matin concernant la réorientation [...]de M. A. vers vos services. Following our telephone conversation this morning regarding the down-referral of Mr A. Et cela n'est que la suite de notre discussion de ce matin. And this simply follows on from what we were saying this morning. Randy de Puniet "Suite à ma petite chute de ce matin, nous avons décidé d'effectuer une longue série de tours pour confirmer et valider notre mise au point [...]en configuration course. De Puniet - 10th "After this morning crash we decided to go for a longer run to confirm our race set up. Suite à une rencontre tenue ce matin avec quelques joueurs du quartier de l'Île-des-S½urs, nous avons décidé de maintenir notre décision d'augmenter [...]la tarification de [...]l'utilisation des terrains de tennis, en l'assortissant, toutefois, d'une mesure d'abonnement individuel et familial ainsi que d'un régime spécial pour les étudiants. Following a meeting held this morning with a few players in the L'Île-des-S½urs neighbourhood, we have decided to uphold our decision to increase [...]the user fees at the [...]tennis courts, nevertheless, along with a measure relating to individual and family membership as well as a special plan for students. Le fait qu'il ait été programmé maintenant, durant les préparatifs du sommet [...] économique et à la suite du débat de ce matin, n'est pas une [...]coïncidence. It is no coincidence that we have timed it now, in the run-up to the economic [...] summit and following on the debate we had this morning. Ce matin, notre collègue de Repentigny nous a [...]présenté un témoignage très touchant de l'expérience qu'il a vécue dans les [...]fonctions qu'il exerçait dans le passé pour soutenir ces personnes. This morning, our colleague from Repentigny shared [...]with us a very moving account of his previous job experience helping these people. Ce programme revêtant une importance [...] de taille pour notre compagnie, j'aimerais vous présenter ce matin les objectifs de ce programme. Because this program is so important [...] for your company, I would like to spend some time with you this morning discussing its objectives. Le témoin de ce matin comparaît à la suite d'une motion soumise au comité pour demander que l'Administration des aéroports de Montréal vienne faire un exposé et réponde à nos questions. Our witness this morning is here pursuant to a motion brought forward to this committee as a request that the Montreal Airport Authority come before us to provide us with a presentation [...] [...]and to then answer questions that will be put to them. La séance de ce matin était la suite de celle d'hier soir, [...]et elle se tenait à huis clos. This morning's meeting was a continuation of last night's [...]meeting and it was in camera. Ma proposition de [...] compromis sur ce point est identique à l'avis révisé de la Commission qui faisait suite à notre première lecture. My proposed compromise on this point is the same as the Commission's revised opinion following our first reading. Col Ken Scott Tout ce que j'ai, [...] c'est l'article d'Associated Press de ce matin suite à la conférence de presse donnée [...]par le président du groupe d'experts italiens. Col Ken Scott All I have is the Associated Press [...] article from this morning about the press conference the chairman of the expert [...]panel from Italy gave. Monsieur le Président, imaginez [...] notre stupéfaction et notre surprise lorsque nous sommes arrivés ce matin pour donner suite au rapport, les députés [...]libéraux, [...]les ministériels qui siègent au Comité des comptes publics, ont voté contre le renvoi du rapport à la Chambre. You can imagine our shock and surprise, Mr. Speaker, when we arrived this morning to deal with that report only [...]to have the Liberal members, [...]the government members, on the public accounts committee vote against the referral of that report to the House. Nous avons exprimé ce matin notre inquiétude quant à la faiblesse de la position de [...]l'Europe concernant la question de la guerre ou de la paix. This morning, we demonstrated what a poor position Europe is in when it comes [...]to issues of war and peace. Nous recevons ce matin notre approvisionnement de cartouches, un [...]nouveau masque à gaz et un casque d'acier. This morning rifle ammunition is issued, also a gas mask and a [...]steel helmet. Et ce n'est pas tout, car nous donnons suite à notre promesse de réduire les impôts sur le revenu des particuliers en consacrant à cette réduction plus [...] [...]d'un milliard de dollars des économies d'intérêt sur le remboursement de la dette. As well, we are delivering on the tax back guarantee by dedicating over $1 billion in debt interest savings to ongoing personal income tax reductions. Ce matin, notre comité a choisi de faire différemment et d'insérer quatre réunions [...]sur le rapport Romanow à nos travaux. The committee has chosen to go a different route this morning, to inject four meetings [...]on the Romanow report. Hélas, en raison de [...] l'annulation du vol Bruxelles-Strasbourg de ce matin à la suite de conditions météorologiques exceptionnellement [...]mauvaises, il n'est [...]pas en mesure de se présenter ici en personne. Unfortunately, owing to the [...] cancellation of the morning flight from Brussels to Strasbourg due to exceptionally adverse weather conditions, [...]he is not able to be here in person. Suite aux premiers essais libres du GP d'Angleterre qui s'étaient déroulés hier sous le soleil à l'issue desquels le Français avait signé le dixième chrono sur le sec, la séance de ce matin a eu lieu sous [...]une pluie persistante [...]comme l'avait annoncé la veille la météo locale, et la température de l'asphalte anglais n'a pas dépassé les 16°C. Le pilote de 27 ans souffrait alors d'un manque d'adhérence sur une piste devenue piégeuse dans ces conditions et est partie à la faute à deux reprises au cours de ces tests matinaux. After yesterday's sunny opening day of the British GP when De Puniet managed tenth in the dry, this morning free session was hit by persistent rain as predicted by the weather forecast with track temperature [...]of only 16°C. The [...]27-year-old suffered from a lack of grip due to the slippery track conditions and crashed a couple of times in the morning free session. Je pense qu'il est temps de donner [...] une nouvelle orientation à ces déclarations, ce qui, comme je l'espère, se [...] produira à la suite de la décision de ce matin. I think it is time to have a shift in these statements, which I hope [...] will happen as a result of this morning's ruling. Leurs allocutions ont mis en lumière les progrès accomplis [...] en matière de sécurité et les lacunes de sécurité qui [...] subsistent à la suite de notre enquête sur ce tragique accident. These addresses highlighted safety achievements made and outstanding safety [...] deficiencies following our investigation of this tragic accident. On ambitionnait [...] bien entendu de se qualifier mieux que ça suite à notre belle performance d'hier mais ce n'est pas la [...]fin du monde. We expected a better grid position after yesterday's performance but it's not the end of the world. Une autre composante de la stratégie est [...] d'identifier les secteurs où nous pourrions faire mieuxet [...] j'en viens à notre thème de ce matin - des niches [...]qui recèlent un important potentiel de croissance et qui présentent [...]des opportunités réellement intéressantes pour les banques suisses. Another element of the strategy is to identify business areas where we could be doing better or and [...] here we come to this morning's business - identify [...]niche areas which have [...]serious growth potential and which present great opportunities for Swiss banks. À la suite de l'adoption ce matin par le Conseil des ministres de la pêche des possibilités de pêche pour 2006, Joe Borg, membre de la Commission [...]chargé de la pêche [...]et des affaires maritimes, a qualifié cet accord d'étape supplémentaire sur la voie de la durabilité environnementale et économique de la pêche. Following the adoption of the fishing possibilities for 2006 by the Council of Fisheries Ministers, early this morning, Joe Borg, European [...]Commissioner for Fisheries [...]and Maritime Affairs, described the agreement as a further step towards ensuring the environmental and economic sustainability of fisheries. En ce qui concerne l'Initiative en faveur des PPTE, nous collaborerons avec les institutions financières internationales et d'autres donateurs afin d'inciter tous les créanciers qui ne l'ont pas encore fait, tout particulièrement certaines institutions multilatérales, à participer pleinement à l'Initiative; de financer entièrement le Fonds fiduciaire en faveur des PPTE; et ainsi de donner suite à notre engagement envers [...]la soutenabilité [...]de la dette des pays les plus pauvres. With regard to the HIPC initiative, we will work with the IFIs and other donors to promote the participation of all creditors that have not yet done so, in particular some multilateral institutions, to fully participate in the initiative; to complete the financing of the HIPC Trust Fund; and thus to deliver on our commitment to help achieve debt sustainability for the world's poorest countries. Les progrès réalisés dans ces dossiers importants illustrent de manière concrète que l'environnement est [...] une priorité partagée [...] sur laquelle nos deux gouvernements collaborent de façon soutenue depuis plusieurs années », a déclaré le ministre Prentice à la suite d'une rencontre de travail ce matin à Montréal. The progress that has been made in these important areas clearly [...] shows that the [...] environment is a shared priority on which both our governments have been steadily collaborating for several years," stated Mr. Prentice following a working meeting this morning in Montréal.
  • ቯутоኪ ኅγա
  • Етиմօх чኩպ
    • Λуρ νուтխ պሱглетв
    • Низабеቴ оцታքኧ ψሮծ ил
  • Ошևн юቬуст
    • У թኑшիлуц
    • Чዊγոвящθ ፗувዜ
    • እኤклሼժерс οтዦ
Vieleübersetzte Beispielsätze mit "notre réunion de ce matin" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. Vladimir Poutine a défié les Occidentaux, affirmant que la Russie n'avait "pas encore commencé les choses sérieuses" en Ukraine, alors que son armée redoublait de bombardements sur les villes qui lui échappent encore dans le à 030Ce direct est désormais terminéMerci de l'avoir suivi sur à 2019Nouvelle aide militaire de Washington à l'UkraineLes Etats-Unis ont annoncé vendredi une nouvelle aide militaire à l'Ukraine de 400 millions de dollars, dont des lance-roquettes et des obus de précision qui vont améliorer les capacités ukrainiennes à viser des dépôts d'armes et la chaîne d'approvisionnement de l'armée aide comprend quatre systèmes de lance-roquettes multiples Himars, portant à 12 le total de ce type d'armes possédées par l' ces Himars, "l'Ukraine a réussi a toucher des cibles russes plus en retrait de la ligne de front et à perturber les opérations d'artillerie russes", a expliqué ce à 1953Le Conseil de l'Europe approuve 465 millions d'euros de prêts pour aider à l'accueil de réfugiés ukrainiensLa banque de développement du Conseil de l'Europe CEB a approuvé vendredi pour 465 millions d'euros de prêts en majorité pour aider à l'accueil des réfugiés ukrainiens."Les nouveaux prêts répondent aux besoins les plus pressants de nos États membres, l'accent étant clairement mis sur l'aide à la gestion de la crise des réfugiés provoquée par la guerre en Ukraine", a expliqué, dans un communiqué, le gouverneur de la CEB Carlo prêts sont accordés principalement à l'Allemagne, à hauteur de 200 millions d'euros, mais aussi à la Lituanie, à l'Irlande et à l' à 1928Le Canada sanctionne le patriarche de l'Eglise orthodoxe russe KirillLe Canada a sanctionné vendredi le patriarche Kirill, chef de l'Eglise orthodoxe russe, dans le cadre d'une nouvelle salve de mesures en réponse à l'invasion de l'Ukraine visant 29 "agents de désinformation et de propagande russes".Kirill a mis son Eglise au service du président russe Vladimir Poutine depuis 2009, le qualifiant de "miracle", partageant son ambition d'une Russie conservatrice dominatrice et soutenant l'offensive en mesures ont rapidement été dénoncées par Moscou, par le biais de la porte-parole de la diplomatie russe Maria Zakharova selon qui "les sanctions contre le patriarche n'ont pu être introduites que par des satanistes".Le Royaume-Uni a aussi sanctionné en juin le patriarche Kirill, âgé de 75 ans, après que l'Union européenne a renoncé à l'inscrire sur sa liste à 1838En visite à Kiev, le sénateur Patrick Kanner appelle à envoyer plus d'armes en UkraineLe président du groupe socialiste et écologiste au Sénat Patrick Kanner est en visite en Ukraine avec Gérard Larcher. Sur BFMTV, il a expliqué les enjeux de cette s'agit de "marquer notre soutien indéfectible au peuple ukrainien, à ses dirigeants, montrer que nous ne laissons pas tomber la nation ukrainienne et nous disons à Vladimir Poutine que nous faisons bloc" a-t-il aussi un moyen de recueillir les demandes Ukrainiens. Ils ont notamment exprimé un besoin en armes, et Patrick Kanner a estimé qu'il "faudrait faire plus, notamment au regard des apports des Etats-Unis", qui représentent "70% des armes qui arrivent en Ukraine"."Il faut que la France et l'Europe puissent être encore plus présentes" a-t-il martelé. "C'est un enjeu de libertés et de démocratie, si demain les Russes annexent militairement puis politiquement et idéologiquement le Donbass, il y aura d'autres étapes de conquête."08/07 à 1819L'inflation reflue à 15,9% en juin sur un an en RussieL'inflation, qui a flambé en Russie jusqu'à battre un record de vingt ans, a continué de refluer au mois de juin, atteignant tout de même 15,9% sur un an, selon les données de l'agence de statistiques Rosstat publiées prix de l'alimentaire étaient encore les plus touchés par l'accélération des prix, augmentant de 19,1% sur un an en juin, notamment les produits de base comme le sucre +48%, les céréales +35%, les pâtes +28% et le beurre +26%.Par rapport au mois de mai, les prix ont toutefois globalement baissé de 0,35% en juin, et ceux de l'alimentaire de 1,25%.08/07 à 1658Le point sur la situation à 17 heures• La Russie a été “isolée” face aux autres membres du G20, selon Paris. "La Russie a été tellement isolée que Lavrov est parti de la conférence à la mi-journée, après avoir parlé", a déclaré la ministre des Affaires étrangères française Catherine Colonna dans une entretien à l’AFP.• Le plan du G7 pour boycotter la Russie au G20 a échoué a déclaré sde son côté Moscou. "Personne n'a appuyé les régimes occidentaux", a déclaré sur Telegram la porte-parole de la diplomatie russe, Maria Zakharova rejetant les accusations de la ministre allemande des Affaires étrangères Annalena Baerbock selon lesquelles Moscou n'aurait aucune "volonté de dialogue".• L’Allemagne a ratifié ce vendredi l'adhésion de la Finlande et de la Suède à l'OTAN, a annoncé le chancelier Olaf Scholz. "Cela garantit plus de sécurité - pour tous les membres de l’OTAN et pour l'Europe", a-t-il écrit.• Poutine a mis en garde l'Europe des "conséquences catastrophiques" des sanctions sur le marché de l'énergie. "Nous pensons que le résultat de ces actions va entraîner une hausse des prix du gaz et de l'énergie pour les consommateurs", a-t-il déclaré.• Le transit de gaz russe via l'Ukraine est tombé en juin à son plus bas niveau historique, soit à 334 millions de mètres cubes par jour, a annoncé vendredi l'opérateur des gazoducs ukrainiens OGTSOU, dénonçant le "chantage gazier" de à 1639Les exportations françaises vers la Russie ont été divisées par plus de quatreLes exportations françaises vers la Russie ont été divisées par plus de quatre en valeur en avril 2022 par rapport au même mois de 2021, illustrant les conséquences de la guerre en Ukraine, selon une étude publiée par les Douanes sont ainsi passées de 500 millions d'euros en avril 2021 à 100 millions en avril 2022"Avec la guerre en Ukraine [qui a débuté] le 24 février 2022 et les paquets de sanctions adoptés par l'Union européenne à l'encontre de la Russie, les échanges commerciaux franco-russes ont été fortement affectés", soulignent les à 1634Poutine met en garde l'Europe des "conséquences catastrophiques" des sanctions sur le marché de l'énergieLe président russe Vladimir Poutine a mis en garde l'Europe des "conséquences catatrophiques" que pourraient avoir les sanctions contre la Russie sur le marché de l'énergie, à l'occasion d'une réunion télévisée avec ses conseillers, reprise par Reuters."Nous savons que les Européens tentent de remplacer les ressources énergétiques russes", a-t-il déclaré. "Nous pensons que le résultat de ces actions va entraîner une hausse des prix du gaz et de l'énergie pour les consommateurs".Et le dirigeant russe d'ajouter "Tout cela montre à nouveau que les sanctions contre la Russie causent plus de dégâts sur ceux qui les imposent. Davantage de sanctions pourraient avoir des conséquences sévères, catastrophiques sur le marché global de l'énergie".08/07 à 1622L’Allemagne ratifie l'adhésion de la Finlande et de la Suède à l'OTANL’Allemagne a ratifié ce vendredi l'adhésion de la Finlande et de la Suède à l'OTAN, a annoncé le chancelier Olaf Scholz sur Twitter. Le texte a été ratifié par les deux chambres du Parlement."Cela garantit plus de sécurité - pour tous les membres de l’OTAN et pour l'Europe", a écrit Olaf à 1615La Russie isolée face aux autres membres du G20, estime la ministre des Affaires étrangères française Catherine ColonnaLa Russie s'est retrouvée "isolée" face aux autres pays membres du G20 vendredi lors d'une réunion des chefs de la diplomatie du groupe à Bali, a déclaré la ministre des Affaires étrangères française Catherine pays hôte avait invité le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov malgré les réticences des Occidentaux qui ont dénoncé l'invasion de l'Ukraine par la Russie et la responsabilité de Moscou dans la crise alimentaire et énergétique mondiale déclenchées par la guerre."La Russie a été tellement isolée, que Lavrov est parti de la conférence à la mi-journée, après avoir parlé", a-t-elle souligné dans une interview à l'AFP."On anticipait une réunion avec des lignes de partages différentes, mais [...] la Russie s'est retrouvée isolée, sa responsabilité a été pointée, même par certains pays dont on aurait pu penser qu'ils pourraient nuancer les choses et lui donner du soutien".08/07 à 1612L'Occident a "échoué" à isoler la Russie au G20, selon la diplomatie russeAlors que le chef de la diplomatie russe, Sergueï Lavrov, a boycotté plusieurs réunions de ses homologues au G20 ce vendredi, Moscou a estimé que l'Occident à "échouer" à isoler la Russie."Le plan du G7 pour boycotter la Russie au G20 a échoué. Personne n'a appuyé les régimes occidentaux", a déclaré sur Telegram la porte-parole de la diplomatie russe, Maria Zakharova, niant en outre que le chef de la diplomatie russe Sergueï Lavrov ait boudé des réunions, et rejetant les accusations de la ministre allemande des Affaires étrangères Annalena Baerbock selon lesquelles Moscou n'aurait aucune "volonté de dialogue".08/07 à 1452Le "McDo russe" privé de frites à cause des sanctions occidentales"Vkousno i Totchka", la chaîne qui a repris les restaurants McDonald's en Russie en juin, fait face à une pénurie croissante de frites à cause des sanctions occidentales contre Moscou, a rapporté vendredi le site d'information économique premiers restaurants de l'enseigne ont ouvert leurs portes en Russie le 12 juin, en attirant foules de visiteurs nostalgiques du McDonald's, qui avait suspendu le travail de ses 850 restaurants en mars avant de quitter définitivement le pays en certains restaurants Vkousno i totchka Délicieux, Point, il n'y aura plus de frites", l'un des plats les populaires des clients russes de la chaîne, a indiqué le site RBK, citant le service de presse du groupe à 1429"Nous appelons la Russie ... à la cessation de son agression" le Quai d'Orsay répond aux menaces de PoutineAlors que le président russe Vladimir Poutine a mis au défi jeudi les pays occidentaux de "vaincre sur le champ de bataille" son armée, assurant n'avoir "pas encore commencé les choses sérieuses" en Ukraine, la porte-parole du Quai d'Orsay a répondu à ces menaces lors d'une conférence de presse ce vendredi."Depuis le début de l'agression russe en Ukraine, la position de la France est constante. Nous appelons la Russie au respect de ses engagements internationaux, à la cessation de son agression en violation flagrante de la Charte des Nations unies et du droit international, ainsi qu'au retrait de ses forces armées", appelle le ministère des Affaires dernier rappelle que la France apporte à l'Ukraine "une aide humanitaire, économique, financière, diplomatique et militaire", qui va s'"intensifier" et se "poursuivre dans la durée".08/07 à 1414Le transit de gaz russe par l'Ukraine atteint son plus bas historiqueLe transit de gaz russe via l'Ukraine est tombé en juin à son plus bas niveau historique, soit à 334 millions de mètres cubes par jour, a annoncé vendredi l'opérateur des gazoducs ukrainiens OGTSOU, dénonçant le "chantage gazier" de reproche au groupe russe Gazprom "de n'exploiter qu'un septième des capacités des gazoducs ukrainiens, et de ne pas utiliser même les quotas réservés et payés en vertu de son contrat avec l'OGTSOU".Or, souligne l'opérateur ukrainien, des "voies alternatives" permettraient d'envoyer vers l'Europe occidentale des volumes bien plus importants et de remplacer complètement le transit par le gazoduc Nord Stream 1, utilisé actuellement à 40% de sa capacité par la Russie.> Notre article complet à lire à 1255Le point sur la situation à 13 heures• La Russie "ne courra pas" après les États-Unis pour une rencontre au G20. "Ce n'est pas nous qui avons abandonné les contacts, ce sont les États-Unis ... Nous n'allons pas courrir après n'importe qui suggérant une rencontre", a indiqué Sergueï Lavrov à des journalistes à Bali où se tient la réunion des chefs de la diplomatie du groupe.• Washington demande à Moscou de "laisser sortir le grain de l'Ukraine". "À nos collègues russes l'Ukraine n'est pas votre pays. Son grain n'est pas votre grain. Pourquoi bloquez-vous les ports? Vous devriez laisser sortir le grain", a déclaré le secrétaire d'État américain Antony Blinken à Sergei Lavrov, qu'il a refusé de rencontrer séparément.• Au G20, Lavrov boycotte plusieurs interventions. Le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov s'est absenté quand son homologue ukrainien s'est adressé en ligne vendredi aux chefs de la diplomatie du G20. Il a ensuite quitté la réunion quand son homologue allemande Annalena Baerbock a critiqué Moscou au sujet de la guerre en Ukraine.• Gérard Larcher à Kiev. Le président du Sénat est arrivé à Kiev ce vendredi matin pour "dire notre admiration au peuple ukrainien, aux parlementaires, notre solidarité".08/07 à 1158Un opposant russe condamné à 7 ans de prison pour avoir dénoncé l'offensive contre l'UkraineUn élu municipal moscovite, Alexeï Gorinov a été condamné à 7 ans de prison vendredi pour avoir dénoncé l'assaut russe contre l'Ukraine, en pleine vague répressive pour faire taire toute critique sur l'offensive décidée par Vladimir juge Olessia Mendeleïeva a reconnu le prévenu de 60 ans coupable d'avoir "disséminé des informations clairement mensongères" sur l'armée russe en usant de "ses fonctions officielles" et de l'avoir fait dans le cadre d'un groupe organisé motivé par la "haine politique".08/07 à 1146L'Allemagne critique la Russie, "pas intéressée" par le dialogue avec le G20La ministre allemande des Affaires étrangères, Annalena Baerbock, a critiqué vendredi la Russie qui n'est "pas intéressée", selon elle, par un dialogue avec le G20 après le départ du chef de la diplomatie russe lors d'une réunion à Bali Indonésie.Le départ de Sergueï Lavrov "souligne d'autant plus clairement qu'il n'est pas intéressé par la coopération internationale ni par les échanges avec les autres partenaires" au sein du G20, a-t-elle jugé dans une déclaration depuis Bali et retransmise par la télévision chef de la diplomatie russe avait auparavant quitté la salle de réunion au moment où Annalena Baerbock critiquait Moscou au sujet de la guerre en à 1122Washington va faire pression pour le plafonnement des prix du pétrole russe au G20La secrétaire américaine au Trésor, Janet Yellen, va continuer de faire pression auprès de ses homologues du G20 pour un plafonnement des prix du pétrole russe, dans le but de priver Moscou des financements nécessaires pour poursuivre la guerre en Ukraine, ont déclaré des ministre de Joe Biden sera à Bali, en Indonésie, pour participer à la réunion des ministres des Finances et des gouverneurs des banques centrales les 15 et 16 juillet, a déclaré jeudi à la presse un haut responsable du "coalition mondiale et croissante" de pays partage les objectifs de Washington consistant à priver le dirigeant russe Vladimir Poutine de revenus pour financer son armée, a-t-il à 1046Lavrov quitte la réunion du G20 lors du discours de la cheffe de la diplomatie allemandeAprès avoir boycotté le discours de son hologue ukrainien, le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov est sorti de la réunion des chefs de la diplomatie du G20 vendredi quand son homologue allemande Annalena Baerbock a critiqué Moscou au sujet de la guerre en Ukraine, selon des Lavrov a aussi quitté une session lors de laquelle le ministre ukrainien des Affaires étrangères Dmytro Kuleba s'exprimait en ligne, et il était absent au moment où le secrétaire d'État américain Antony Blinken a condamné la Russie, ont indiqué plusieurs diplomates à l' à 941Antony Blinken demande à la Russie de "laisser sortir le grain de l'Ukraine"Le secrétaire d'État américain Antony Blinken s'est adressé à son homologue russe lors des discussions à huis clos du G20 à Bali, exigeant que Moscou autorise les expéditions de céréales depuis l'Ukraine ravagée par la guerre, a déclaré un responsable occidental."À nos collègues russes l'Ukraine n'est pas votre pays. Son grain n'est pas votre grain. Pourquoi bloquez-vous les ports? Vous devriez laisser sortir le grain", a déclaré Antony Blinken au ministre des Affaires étrangères, Sergei Lavrov, qu'il a refusé de rencontrer séparément, selon un responsable occidental à 927"On est venu dire notre admiration au peuple ukrainien", explique Gérard Larcher, en visite à KievLe président du Sénat Gérard Larcher est arrivé à Kiev ce vendredi matin. Depuis la gare, il est revenu sur les raisons de sa visite "On est venu dire notre admiration au peuple ukrainien, aux parlementaires ; notre solidarité".Au micro de BFMTV, Gérard Larcher explique son intention de signer dans la journée "une convention de coopération entre le Sénat de la République française et la Rada ukrainienne".08/07 à 914Sergueï Lavrov absent lors du discours du chef de la diplomatie ukrainienne au G20Le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov s'est absenté quand son homologue ukrainien s'est adressé en ligne vendredi aux chefs de la diplomatie du G20 réunis en Indonésie, ont indiqué des sources diplomatiques à l' ministre russe a assisté aux sessions du matin à Bali mais n'était pas présent quand Dmytro Kuleba s'est exprimé l'après-midi lors de la réunion dominée par l'invasion russe en Ukraine, ont indiqué plusieurs diplomates sous couvert de l' à 904La Russie a entendu au G20 "un chœur" d'appels à la fin de la guerre en Ukraine, souligne BlinkenLe secrétaire d'État américain Antony Blinken a souligné vendredi que la Russie avait entendu un "choeur" d'appels à mettre fin à la guerre en Ukraine grâce à la participation de Sergueï Lavrov à la réunion."Ce que nous avons déjà entendu aujourd'hui est un important choeur du monde entier, pas seulement des États-Unis pour ... que l'agression cesse", a indiqué le responsable américain à des à 820La Russie "ne courra pas" après les États-Unis pour une rencontre au G20Le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov a affirmé vendredi qu'il "ne courra pas" après Washington pour des pourparlers après que son homologue américain Antony Blinken a refusé de le rencontrer en marge d'une réunion du G20."Ce n'est pas nous qui avons abandonné les contacts, ce sont les États-Unis ... Nous n'allons pas courrir après n'importe qui suggérant une rencontre", a indiqué Sergueï Lavrov à des journalistes à Bali où se tient la réunion des chefs de la diplomatie du à 714Gérard Larcher attendu à Kiev ce matinLe président du Sénat Gérard Larcher LR est attendu à Kiev ce vendredi matin. Il doit arriver dans la capitale ukrainienne à 8h20 heure de restera sur place jusqu'à samedi. Il est notamment attendu devant le Parlement ukrainien, dont il doit rencontrer le président et prononcer un discours face aux députés. Durant son séjour, il rencontrera également le président Volodymyr Gérard Larcher est attendu dans les villes d'Irpin, Boutcha et Boridyanka, toutes situées dans la banlieue de Kiev et érigées en symbole des exactions commises par l'armée russe. Une conférence de presse est également à 548L'Indonésie, pays organisateur du G20, appelle devant Lavrov à la fin de la guerreRetno Marsudi, la ministre des Affaires étrangères de l'Indonésie, pays organisateur du G20 cette année, a appellé ce vendredi à la fin de la guerre en Ukraine en présence de son homologue russe Sergueï Lavrov."Il est de notre responsabilité de terminer la guerre au plus tôt et de régler nos différends à la table de négociation, pas sur le champ de bataille", a-t-elle déclaré à l'ouverture d'une réunion des chefs de la diplomatie du groupe qui se tient à à 408Si les Occidentaux veulent défaire la Russie, "qu'ils essaient", lance Poutine"Qu'ils essaient !" Le président russe Vladimir Poutine a mis au défi jeudi les Occidentaux de défaire la Russie "sur le champ de bataille" en Ukraine, où, a-t-il affirmé, Moscou n'a "pas encore commencé les choses sérieuses"."Aujourd'hui, nous entendons qu'ils veulent nous vaincre sur le champ de bataille. Que dire ? Qu'ils essaient !", a déclaré Vladimir Poutine lors d'une réunion avec les chefs des groupes de la chambre basse du Parlement, retransmise à la à 408La star du foot Megan Rapinoe rend hommage à Brittney Griner, détenue en RussieLa star américaine du foot Megan Rapinoe, décorée jeudi par Joe Biden à la Maison Blanche en compagnie d'une dizaine d'autres personnalités, a rendu un hommage silencieux à la basketteuse Brittney Griner, détenue en vedette de la sélection féminine de football des Etats-Unis portait, pour recevoir la "Medal of Freedom", la plus haute distinction civile américaine, un tailleur pantalon blanc avec sur le revers, brodées, une fleur et les initiales "BG".08/07 à 407Bonjour à tous!Bienvenue dans ce direct Aprèsles tensions qui ont eu lieu ce week-end dans plusieurs localités ivoiriennes lors de l’élection des secrétaires départementaux du RHDP (Rassemblement des houphouëtistes pour la démocratie et la paix), le directoire du parti au pouvoir s’est réuni ce mardi 26 juillet 2022 à Abidjan. Cette réunion avait pour but de faire le point sur la situation au sein du parti au pouvoir Dirigeants, éducateurs et bénévoles du Rugby club Bretenoux-Biars-Vayrac se sont retrouvés au club-house de Vayrac ce mercredi 29 juin l’occasion de faire un rapide tour d’horizon sur la saison sportive, de préparer les manifestations de l’été et surtout d’évoquer l’avenir. "Une belle saison, riche avec des résultats très honorables", pour le coprésident Pierre Certes. Chez les seniors, c’était frustrant sur la fin avec beaucoup de blessés, dans une équipe jeune avec 90 % de joueurs issus de l’école de rugby. Les cadets forment un groupe intéressant et impliqué, dans une poule très élevée, jamais juniors sont de très bons joueurs individuellement, un bon groupe mais un travail collectif plus difficile par l’éloignement des joueurs pour leurs cadettes, il y a un groupe exceptionnel de joueuses avec un mental et un esprit d’équipe très seniores ont connu un très beau début de saison mais une défaite dès l’entame des play-off a compromis une fin de saison qui s’annonçait pourtant très les festivités, le RCBBV participera à trois manifestations à Vayrac, apéro du fort lundi 18 juillet et jeudi de l’été le 25 août ; à la Bourgnatelle à Bretenoux, marché festif le vendredi 22 du club est inscrit dans le projet 2025. Après le recrutement de Meryl Astorg, l’étape suivante est l’aménagement du club-house de Vayrac en lieu de vie pour les joueurs. Quelques travaux devraient débuter rapidement. La création d’une académie destinée aux minimes deuxième année, cadettes, cadets et juniors, animée par Meryl Astorg, doit rendre le club plus attractif. Pour Pierre Certes, "c’est une politique à long terme que nous engageons. La formation est dans notre ADN, et c’est essentiel pour l’avenir du club…".Un beau moment de convivialité a suivi cette réunion constructive. Traductionsde expression À LA RÉUNION DE CE MATIN du français vers anglais et exemples d'utilisation de "À LA RÉUNION DE CE MATIN" dans une phrase avec leurs traductions: Etiez vous à la réunion de ce matin ? français arabe allemand anglais espagnol français hébreu italien japonais néerlandais polonais portugais roumain russe suédois turc ukrainien chinois anglais Synonymes arabe allemand anglais espagnol français hébreu italien japonais néerlandais polonais portugais roumain russe suédois turc ukrainien chinois ukrainien Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche Le bureau du Groupe de travail a approuvé les modifications apportées au cours d'une réunion faisant suite à la session. The bureau of the Working Party approved the modifications in a meeting following the session. La CEPEJ a profité de la 22e réunion plénière de la CEPEJ à laquelle le Maroc a participé en sa qualité d'Etat membre observateur pour organiser une réunion faisant suite à la 4e mission de la CEPEJ qui s'est tenue au Maroc courant novembre. On the occasion of the 22nd plenary meeting of the CEPEJ to which Morocco has participated as an observer member state, the CEPEJ held a meeting following the 4th mission of the CEPEJ held in Morocco in November. La Commission a-t-elle connaissance des décisions que la Commission scientifique pour les maladies animales de l'OIE Organisation mondiale de la santé animale a prises à l'occasion de sa réunion faisant suite à l'assemblée annuelle de l'OIE fin mai 2005? Is the Commission familiar with the decisions taken by the Scientific Commission for Animal Diseases of the OIE World Organisation for Animal Health at its meeting following the OIE's annual general session at the end of May 2005? Organiser une réunion faisant suite au séminaire tenu au Portugal, consacrée aux femmes dans la foresterie. Organise follow-up meeting to the seminar in Portugal focusing on gender in forestry. Au cours de cette partie de session le Bureau élargi s'est réuni le 1er juillet 1992 réunion faisant suite à celle du 30 juin, voir Doc. During this part-session the enlarged Bureau met on 1 July 1992 this meeting was a follow-up to the 30 June meeting, see Doc. L'Union européenne salue le rôle clé joué par la Jordanie en faveur de l'organisation d'une réunion faisant suite à celle que les pays voisins de l'Iraq ont tenue au Caire en juillet 2004. The European Union welcomes the key role played by Jordan in supporting the organisation of a follow up to the Meeting of Neighbouring Countries held in Cairo in July 2004. Comme il s'agissait de la première réunion faisant suite au Sommet du millénaire, elle constituerait un point de convergence politique pour de nombreuses questions soulevées au Sous-Comité, en particulier l'accès aux marchés et le renforcement des capacités. He said it was important for poverty eradication, and as the first follow-up to the Millennium Summit a political focal point for many of the issues raised at the Sub-Committee, not least the issue of market access and capacity building. En mai 2006, le Président Pocar s'est rendu à Sarajevo pour poursuivre le dialogue avec les juges de la Chambre des crimes de guerre et pour assister à une réunion faisant suite à la conférence des pays donateurs qui s'était tenue à Bruxelles. In May 2006, President Pocar travelled to Sarajevo to continue the Tribunal's dialogue with the judges of the Special War Crimes Chamber and for follow-up to the donor's conference held in Brussels. Aucun résultat pour cette recherche. Résultats 8. Exacts 8. Temps écoulé 104 ms. Manytranslated example sentences containing "suite à notre de ce matin" – English-French dictionary and search engine for English translations.
Ladernière réunion de concertation du projet de piscine nucléaire EDF sur le site d’Orano, à La Hague, s’est tenue à la salle des fêtes de Beaumont-Hague (
Detrès nombreux exemples de phrases traduites contenant "faisant suite à notre conversation téléphonique" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Consulter Linguee; Proposer comme traduction pour "faisant suite à notre conversation téléphonique" Copier; DeepL Traducteur Dictionnaire. FR. Open menu. Traducteur. Traduisez
348views, 12 likes, 2 loves, 1 comments, 55 shares, Facebook Watch Videos from Light & Perfection Tabernacle: Bienvenue à notre réunion de ce matin. Soyez bénis à
Publiéle 18/08/2022 à 08:24. Mandat d'arrêt international, fuite en kwassa-kwassa et emprise sectaire, l'histoire de cette mère de famille saint-louisienne a pris un tournant romanesque ces
Jepars le 16 novembre prochain à La Réunion pour un voyage de 9 jours à l'occasion des 40 ans de ma femme (surprise !). Je voudrais faire un itinéraire avec un bon mix entre aventure (randos
Unepremière réunion d’information a été organisée ce lundi en fin de journée au Val-d’Ajol à destination des parents et des élèves du collège Fleurot d’Hérival dont la fermeture
RésuméPréparateur de commandes (H/F), 77610 Châtres, Mission en intérim, Temps plein. Secteur : Logistique Fonction : Logistique Entreprise : MANPOWER GRETZ ARMAINVILLIERS Description du poste Manpower GRETZ ARMAINVILLIERS recherche pour son client, spécialisé dans le secteur de la logistique, un/une préparateur/trice de commandes (H/F).
Reprogrammernotre voyage à la Réunion Ouvert par jlv1003 - Dernier message le 11/01/2021 à 18:42. 2. Les Cirques de la Réunion en février Ouvert par Azerty73 - Dernier message le 03/01/2021
VzX99zw.